Amazon Aposta Forte em Dublagens de IA para Anime Apesar da Reação Negativa: Procura Diretor Criativo
A Amazon publicou uma oferta de emprego em 17 de janeiro para um Diretor Criativo, Dublagem, para sua plataforma de streaming Prime Video. O Diretor Criativo se juntaria à Equipe de Habilitação de Localização e Programa de Acessibilidade (LEAP) da Amazon, e “lideraria a visão criativa para sua plataforma de dublagem habilitada por IA.” O Diretor Criativo de dublagem de IA da Amazon irá “identificar oportunidades e configurar fluxos de trabalho criativos para expandir a dublagem de IA para novos idiomas e tipos de conteúdo.” Ele nomeia especificamente anime entre outros tipos de conteúdo.
A Descrição 🛒 do trabalho continua, “Você liderará o desenvolvimento de fluxos de trabalho híbridos que combinam a eficiência da IA com o refinamento artístico e culturalmente relevante, supervisionará a qualidade e as diretrizes éticas e impulsionará a expansão global das capacidades de dublagem habilitadas por IA. Esta posição exige um líder comprovado com profunda experiência em direção criativa, narrativa intercultural e inovação em IA-mídia, pronto para definir novas referências da indústria para narrativa internacional imersiva e emocionalmente autêntica em escala.“
Principais responsabilidades do trabalho:
- Definir o Padrão para Visão Criativa e Estratégia: Estabelecer a direção criativa para dublagem assistida por IA, garantindo que as locuções geradas por IA preservem a nuance emocional, o tom e o contexto cultural. Colaborar com engenheiros de IA e especialistas em localização para refinar algoritmos para síntese de voz, precisão de sincronização labial e adaptação de dialeto.
- Habilitar a Colaboração IA-Humano: Projetar fluxos de trabalho híbridos onde a IA lida com a dublagem inicial e o talento humano refina a entrega, o tempo e a profundidade emocional. Onde a intervenção humana for necessária, manter a consistência entre os segmentos gerados por IA e dublados por humanos.
- Conformidade com Altos Padrões de Qualidade: Garantir que a dublagem de IA atenda aos benchmarks de qualidade do cliente da Prime Video (por exemplo, clareza, sincronização, sensibilidade cultural e muito mais) por meio de testes rigorosos e loops de feedback com especialistas em qualidade.
- Expansão Global e Inovação: Identificar oportunidades e configurar fluxos de trabalho criativos para expandir a dublagem de IA para novos idiomas e tipos de conteúdo (por exemplo, anime, documentários, live-action).
- Demonstrar Liderança Interfuncional: Fazer parceria com equipes de produto, engenharia e marketing para alinhar a tecnologia de dublagem com as metas de experiência do espectador. Defender a liderança de pensamento por meio de palestras da indústria, white papers e colaborações com criadores que defendem a narrativa aumentada por IA.
A Amazon foi criticada em novembro e dezembro por seu uso de dubs de IA em Banana Fish, pet, No Game, No Life Zero em inglês, e Banana Fish e Vinland Saga em espanhol, entre outros. Estes foram fortemente criticados por sua qualidade, com a Amazon os retirando silenciosamente. HIDIVE, que havia dublado No Game, No Life Zero, disse que não estava ciente da dublagem alternativa de IA antes de seu lançamento na Amazon e estava em contato.
A Amazon se junta a vários streamers interessados na localização de IA; Crunchyroll, Disney e Netflix, que disseram aos acionistas no início desta semana que está expandindo a IA para legendas, todos exploraram a prática.







Participe das Discussões